Примеры употребления "amoureuses" во французском

<>
Mes collègues et moi-même avons réuni 32 personnes, éperdument amoureuses et leur avons fait passer un scanner IRM du cerveau. Мы с коллегами провели ЯМР-исследование мозга 32 безумно влюбленных людей.
Avec mes collègues Art Aron, Lucy Brown et d'autres, nous avons placé 37 personnes follement amoureuses dans un scanner cérébral à IRM. Я, Арт Эрон, Люси Браун и другие коллеги, сделали томографию мозга 37-ми страстно влюбленных людей,
Je suis amoureuse de toi. Я в тебя влюблена.
Elle est amoureuse de lui. Она в него влюблена.
Je suis amoureux de toi. Я в тебя влюблён.
Je suis amoureux d'elle. Я влюблён в неё.
Je pense que Tom est amoureux. Я думаю, Том влюблён.
es-tu amoureux de ma soeur ? ты влюблён в мою сестру?
Il est fou amoureux de cette fille. Он безумно влюблён в эту девушку.
C'était super, mais j'étais amoureux. Это здорово, но я был влюблён.
Il est follement amoureux de cette fille. Он безумно влюблён в эту девушку.
À vrai dire, j'étais fou amoureux d'elle. Честно говоря, я был безумно влюблён в неё.
Vous êtes soit amoureux, ou vous ne l'êtes pas. вы можете быть либо влюблены, либо нет.
Il semble qu'ils soient amoureux l'un de l'autre. Кажется, они влюблены друг в друга.
Il est amoureux d'elle, mais elle ne l'aime pas. Он в неё влюблён, но она его не любит.
Je sais qu'ils sont amoureux l'un de l'autre. Я знаю, что они влюблены друг в друга.
Et les inscriptions Mayas proclament qu'il était profondément amoureux de son épouse. Эпитафия на языке майя на могиле правителя гласит, что он был страстно влюблен в свою жену.
Tu disais que tu étais vraiment embarrassée parce que tu es amoureuse d'un pirate? Ты говорила, что ты очень смущаешься из-за того, что влюблена в пирата?
À chaque fois que je te vois, mon coeur me dis que je suis amoureux. Всякий раз, как я вижу тебя, сердце говорит мне, что я влюблён.
Et cet étudiant était follement amoureux d'une autre étudiante mais elle ne l'aimait pas. И этот аспирант был безумно влюблён в одну аспирантку, но она не была влюблена в него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!