Примеры употребления "accidentellement" во французском

<>
Переводы: все12 случайно8 другие переводы4
Déjà, cela arrive souvent spontanément, intuitivement, accidentellement ou incidemment. Во-первых, это часто случается спонтанно, интуитивно, нечаянно, или между прочим.
Elle a été lâchée accidentellement d'un aquarium à Monaco. Её нечаянно выпустили из аквариума в Монако.
Vous pouvez accidentellement "Répondre à tous" à un courriel et torpiller une relation. Можно нечаянно нажать на "ответить всем" по почте и - отношения испорчены.
Je pense qu'il croyait que les plus grandes choses de la vie arrivent accidentellement et ne sont pas planifiées. Я думаю, он чувствовал, что важнейшие собития в жизни были случайны, и возможно, совсем даже не входили в планы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!