Примеры употребления "a peur" во французском с переводом "бояться"

<>
Nancy a peur des chiens. Нэнси боится собак.
Il a peur de mourir. Он боится умереть.
Marie a peur des chiens. Мэри боится собак.
Tom a peur des chiens. Том боится собак.
Il a peur des chiens. Он боится собак.
Elle a peur des chiens. Она боится собак.
Il a peur des serpents. Он боится змей.
Elle a peur dans l'obscurité. Она боится темноты.
Ma mère a peur des ascenseurs. Моя мать боится лифтов.
Il a peur de son ombre. Он боится собственной тени.
Tom n'a peur de rien. Том ничего не боится.
Elle a peur de la nuit. Она боится темноты.
La fille a peur des chiens. Девочка боится собак.
Elle n'a peur de rien. Она ничего не боится.
Qui a peur du changement climatique ? Кто боится изменения климата?
Il a peur de se tromper. Он боится ошибиться.
Elle a peur de son ombre. Она боится своей тени.
L'enfant a peur de l'obscurité. Ребёнок боится темноты.
on dirait qu'il a peur de son ombre. он, похоже, собственной тени боится.
Qui a peur des feuilles ne va point au bois. Волков не бояться - в лес не ходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!