Примеры употребления "Russe" во французском с переводом "русский"

<>
Natasha est un nom russe. Наташа - русское имя.
Il parle parfaitement le russe. Он говорит на идеальном русском языке.
Avez-vous un guide en russe У вас есть путеводитель на русском
La mort de la féminité russe Смерть понятия "русская женщина"
Avez-vous un menu en russe У вас есть меню на русском
Le bulgare est proche du russe. Болгарский язык близок к русскому.
Avez-vous un audioguide en russe У вас есть аудиогид на русском
La littérature russe n'est pas oubliée. Русская литература не забыта.
Le "facteur russe" influencera fortement la campagne : "Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
Il avait des parents d'origine russe. Его родители были русского происхождения.
Le bulgare est très similaire au russe. Болгарский язык очень похож на русский.
environ 30% de la population parle le russe. в стране около 30% населения знают русский язык.
On peut voler sur de l'équipement russe. Вы можете летать на русском оборудовании.
Il parlait espéranto avec un fort accent russe. Он говорит на эсперанто с сильным русским акцентом.
Combien de lettres figurent dans l'alphabet russe ? Сколько букв в русском алфавите?
A l'évidence, aucun Russe n'était convié. Само собой разумеется, не было приглашено ни одного русского гостя.
La langue russe est une langue de Russie. Русский язык - это язык России.
Il a une bonne connaissance de la grammaire russe. Он хорошо знает русскую грамматику.
Nous avons appris le russe au lieu du français. Мы изучали русский вместо французского.
Un scientifique russe a aidé au programme nucléaire iranien Русский ученый помогал иранской ядерной программе
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!