Примеры употребления "Quelqu'un" во французском

<>
Quelqu'un l'a inventé. Его изобрели.
Voilà quelqu'un de bien. Хороший человек.
Père est quelqu'un de bien. Отец - хороший человек.
Je suis quelqu'un de bien. Я хороший человек.
Vous êtes quelqu'un de bien. Ты хороший человек.
Et quelqu'un a demandé, "Pourquoi ?" А когда спросили почему,
J'ai entendu quelqu'un crier. Я услышал чей-то крик.
On ne frappe pas quelqu'un à terre. Лежачего не бьют.
Quelqu'un ici a-t-il la rougeole ? Потому что, ну кто тут болеет корью?
Quelqu'un fait une demande pour un passeport. Человек, который получал паспорт.
Bien sûr, quelqu'un avait récupéré la cage. Конечно, клетку я забрал.
Quelqu'un a volé le vélo de Tom. У Тома украли велосипед.
Nous attendons tout simplement quelqu'un pour nous mener. Мы всего лишь ждём того, кто поведет нас за собой.
Je veux être quelqu'un quand je serai grand. Я хочу чего-то достичь в жизни.
C'est arrivé à quelqu'un que je connais. Это случилось с одним моим знакомым.
Quelqu'un doit ressentir ce que vous avez ressenti. Ему необходимо, чтобы к нему проявили сочувствие,
C'est impoli d'interrompre quelqu'un qui parle. Невежливо перебивать говорящего.
"Non, pas moi, je suis quelqu'un de bien." "Нет, не я, я хороший""
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui dise: Я не встретил никого, кто бы сказал:
Que diriez-vous à quelqu'un qui croit cela ? Что вы скажете тем, кто в это верит?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!