Примеры употребления "Prenons" во французском

<>
Et si vous avons des politiques dans lesquelles nous prenons en compte la perspective globale historique, nous serons en mesure de gérer cette transformation. И если мы будем проводить политику, в которой учтем это с более широким взглядом на историю, то мы сможем справиться с этим процессом.
Prenons cela comme un compliment. Давайте считать это комплиментом.
Prenons le cerveau, par exemple. Давайте, например, рассмотрим мозг.
Prenons par exemple les oiseaux. Если посмотреть на птиц -
Prenons par exemple l'Islam. Рассмотрите Ислам.
Bien, prenons maintenant un exemple. Давайте рассмотрим пример.
Prenons, par exemple, les pierres. Вот, например, камни.
Prenons l'exemple du diabète. Подумайте об этом в применении к диабету, например.
Prenons donc un cadre moral. Давайте создадим моральные принципы.
Prenons un peu de sommeil ! Давайте немного вздремнём.
Prenons l'exemple du Venezuela. Рассмотрим Венесуэлу.
Nous prenons notre conscience pour acquise. Мы его воспринимаем как должное.
Prenons ces 2 objets symétriques là. Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
Prenons le cas de l'Asie. Например, рассмотрим Азию.
Prenons une femme de 37 ans. Женщине 37 лет.
Prenons tout d'abord l'Égypte. Начнем с Египта.
Prenons le cas des soins médicaux. Рассмотрим здравоохранение.
Prenons pas exemple l'assurance santé. Рассмотрим медицинские льготы.
Nous prenons notre thé avec du sucre. Мы пьём чай с сахаром.
Nous prenons notre argent et le donnons. И мы просто отдадим наши деньги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!