Примеры употребления "Parti" во французском с переводом "уходить"

<>
Il est parti au maquis. Он ушёл в партизаны.
Il est parti pour toujours. Он ушел навсегда.
Il est parti après moi. Он ушёл после меня.
Le train est déjà parti. Поезд уже ушёл.
Il est parti à l'heure. Он ушёл вовремя.
Où est parti tout le monde ? Куда все ушли?
Non, il est déjà parti déjeuner. Нет, он уже ушёл обедать.
Je pensais que vous étiez parti. Я думал, Вы ушли.
Je pensais que tu étais parti. Я думал, ты ушёл.
Pourquoi n'es-tu pas simplement parti ? Почему ты просто не ушёл?
Il est parti sans dire un mot. Он ушёл, не сказав ни слова.
Il est parti sans dire au revoir. Он ушел не попрощавшись.
Il est parti il y a une heure. Он ушёл час назад.
Tom est parti il y a cinq minutes. Том ушёл пять минут назад.
Je ne sais pas où il est parti. Я не знаю, куда он ушёл.
Il est parti sans même dire au revoir. Он ушёл, даже не попрощавшись.
Il est venu après que tu fus parti. Он пришёл после того, как ты ушёл.
Il est venu après que vous êtes parti. Он пришёл после того, как вы ушли.
Lui parti, Mary resta donc seule dans cette phrase-ci. Он ушёл, и Мэри осталась одна в этом предложении.
Il m'a remis la lettre et il est parti. Он вручил мне письмо и ушёл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!