Примеры употребления "Oh" во французском

<>
Oh, ils ont cassé mon cadre. Ох, они пробили мою рамку.
"Oh, rien - c'est à nouveau serré." "Ой, ничего - она опять сдавлена."
722 donne 500 - oh, celui-ci est difficile. 722 будет 500 - ох, это будет посложнее.
Ceci - Oh pardon, ne regardez pas le rayon, excusez-moi. Это ой, извините, не смотрите на луч.
un, deux, trois, quatre - oh, j'ai déjà utilisé cette rangée. один, два, три, четыре - ох, я уже работал с этим рядом.
Ensuite, après avoir fait cela, vous pouvez trouver comment présenter votre seconde identité d'une manière bien fondée, au lieu de simplement traiter toute chose comme elle se présente - et oh, je dois faire ça, et je dois faire ça, et je dois faire ça. И тогда, когда вы это сделаете, вы сможете понять, что вам нужно для вашего второго я в перспективе, вместо того, чтобы просто хвататься за дела в последнюю минуту - ой, мне надо сделать это, и это мне надо сделать, и вот это надо.
Et même, on copie notre manière de se reproduire, vous voyez ce que je veux dire, et quelque chose de - oh non, laissez tomber. Даже, я думаю, мы скопировали способ размножения - вы понимате о чем я - и еще, ох, ладно, забудем.
Oh regardez, encore une galaxie. О, смотрите, а вот еще одна.
"Oh j'y suis allé." "О, я здесь был".
"Oh, l'avenir est étonnant. "О, будущее прекрасно.
Oh, vous aimez ma bague? О, тебе нравится мой перстень?
Oh prenez les araignées aussi. О, возьмите и пауков тоже.
Il dit, "Oh, moi aussi." "О, и я тоже".
Oh, une chose à noter. Ещё одна вещь, которую я хотел бы отметить:
Oh, la courroux de Photoshop. О, ярость Photoshop.
Oh, s'il te plait ! Ну, пожалуйста!
Oh, il utilisait une ceinture. Он схватился за ремень.
"Oh, c'est vraiment terrible. "Это так ужасно.
Oh, c'est si triste. О, он так расстроен.
Oh, pour l'amour de Dieu. Ради Бога!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!