Примеры употребления "Mange" во французском с переводом "есть"

<>
Mange autant que tu veux. Ешь, сколько хочешь.
Le garçon mange du pain. Мальчик ест хлеб.
Je ne les mange pas. Я их не ем.
Tom mange comme un cochon. Том ест как свинья.
Ne mange pas sans moi ! Не ешь без меня.
Elle mange, mais très peu. Она ест, но очень мало.
Je ne mange pas ça. Я такого не ем.
L'écureuil mange des noisettes. Белка ест лесные орехи.
Ne mange pas les huîtres. Не ешь устриц.
Marie ne mange pas de viande. Мэри не ест мяса.
Je ne mange pas de pain. Я хлеб не ем.
Elle ne mange ni ne boit. Она ни ест, ни пьёт.
Il ne mange que des fruits. Он ест одни фрукты.
Le lion mange de la viande. Лев ест мясо.
Je ne mange pas de viande. Я не ем мяса.
Mange tout ce que tu veux. Ешь что хочешь.
Thomas ne mange pas de poisson. Том не ест рыбу.
Si tu as faim, alors mange ! Ешь, если голоден!
Ta mère mange de la merde. Твоя мать ест дерьмо.
Ce qu'elle mange m'est indifférent. Мне всё равно, что она ест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!