Примеры употребления "Mac" во французском

<>
Combien vaut ce Big Mac? Сколько стоит Биг Мак?
Selon Mike, Mac a acheté une nouvelle voiture. По словам Майка, Мак купил новую машину.
À ce moment, 25 dollars pour un Big Mac semble être une bonne affaire. Тогда, вдруг, 25 долларов за Биг Мак показались бы вам хорошей сделкой.
Je ne sais pas si vous vous souvenez d'un Mac à 16 mégahertz. Не знаю, помните ли вы Мак с тактовой частотой 16 мегагерц.
Mais en vérité, pour savoir si un Big Mac vaut 25 dollars, il faut vous poser une seule question : Но фактически, для того, чтобы решить, стоит ли Биг Мак 25 долларов, нужно задать один единственный вопрос:
Bon, OK, vous pourriez le rendre un peu plus sexy et aller vers un Mac plus léché, mais c'est quand même la même merde que nous avons eu pendant les dernières, vous savez, 30 années. И, ладно, вы можете внести в него немного эротики и переделать под более изощренный Мак, знаете, но всущности это все то же дерьмо, которое мы уже имеем последние 30 лет.
Je suis un cheval de Troie, j'ai donc infecté ton Mac. Я троян, поэтому я заразил твой макинтош.
Il avait eu toute latitude pour gérer le problème de Fannie Mae et Freddie Mac. Это были меры по спасению Fannie Mae и Freddie Mac.
Mac Donald, contrairement à une université, représente bien plus que la somme de ses composants. В отличие от университета МакДональдс в целом является большим, чем простая сумма его частей.
Et j'ai acheté un Mac il y a environ deux ans, j'ai tout converti. Я купил Mac около двух лет назад.
C'est un programme gratuit téléchargeable pour Mac et PC qui permet de téléphoner partout dans le monde. Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего "Мака" или Windows, и звоните бесплатно в любую точку мира.
Vous avez besoin d'un ordinateur, un Mac fera l'affaire, si vous savez programmer la bonne chose. Вам нужен лишь компьютер, Mac подойдёт, если вы знаете, как верно разработать запах.
Ceci est une carte qui vous montre toutes les puces qui forment un ordinateur Mac, comment ils sont assemblés. Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались.
La réussite au moins partielle de la politique de Mac Arthur dans le Japon de l'après-guerre pourrait servir d'exemple. Частично успешная политика Дугласа МакАртура в Японии после Второй Мировой Войны предлагает некоторое руководство.
Je me souviens quand ils ont pris l'interface du Mac d'Apple et qu'ils l'ont mise sur l'Apple II. Я помню, когда интерфейс Apple Mac поставили обратно на Apple II.
Actuellement, nous connaissons plus de 2000 logiciels qui peuvent envoyer des mises à jour à Twitter interfacés avec Mac, Windows, votre Iphone, votre Blackberry. И сегодня мы знаем двух с лишним тысячах программ, которые могут отправлять сообщения в Твиттер для Мака, Виндоус, айФона и Блэкберри.
Ils étaient seuls capables de venir en aide aux organismes de refinancement hypothécaires américains Fannie Mae et Freddie Mac, puis de passer à AIG. Только они смогут прийти на помощь крупнейшим финансовым институтам США Fannie Mae and Freddie Mac, а затем и AIG.
Les actionnaires de Bear Stearns, d'AIG, de Fannie Mae et de Freddie Mac se virent confisquer leurs parts et leurs richesses pour quelques sous. Акционеры Bear Stearns, AIG, Fannie Mae и Freddie Mac по существу занимали положение собственников и все их богатство было конфисковано за гроши.
Quand le Trésor américain a annoncé le sauvetage des géants de l'hypothèque Fannie Mae et Freddie Mac en juillet, l'embellie a duré juste quatre semaines. Когда Министерство финансов США объявило о перенятии обязательств по оплате долгов ипотечных исполинов Фэнни Мэй (FNMA) и Фредди Мэка (FHLMC) в июле, рост курсов длился четыре недели.
La nationalisation de Fannie Mae et Freddie Mac, et leur utilisation pour maîtriser le coût des prêts immobiliers, aurait été la plus facile et la meilleure façon d'y parvenir. Национализация Fannie и Freddie и использование их для установления цен на ипотечные кредиты, было бы самым лучшим и простейшим способом осуществить это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!