Примеры употребления "Laden" во французском

<>
Le fantôme de Ben Laden Призрак бен Ладена
Ossama Ben Laden reste introuvable. Осаму бин Ладена так и не нашли.
La puissance américaine après Ben Laden Американское могущество после бен Ладена
Ben Laden et le dernier round en Afghanistan Бен Ладен и завершающая фаза войны в Афганистане
Les Étasuniens fêtent la mort d'Osama ben Laden. Американцы празднуют смерть Осамы бен Ладена.
Obama serait sans doute plus déstabilisant pour Ben Laden. Следует предположить, что Обама окажется еще более тревожащим вариантом для бин Ладена.
Enlever Bin Laden ne peut éliminer la menace terroriste. Удаление бен Ладена не означает конец террористической угрозы.
Les dernières menaces de ben Laden étaient elles aussi universelles. Новые угрозы бин Ладена были в равной степени универсальными.
C'est probablement ce qu'Oussama Ben Laden avait en tête. Действительно, вероятно это как раз то, что имел в виду Осама бен Ладен.
C'est un cadeau involontaire de M. Bush à ben Laden. Это был непреднамеренный подарок Буша бин Ладену.
Salim Ahmad Hamdan était le chauffeur personnel d'Oussama ben Laden. Салим Ахмад Хамдан был личным водителем Осамы бен Ладена.
La puissance douce américaine n'attirera jamais Oussama ben Laden et les extrémistes. Американская мягкая власть никогда не привлечет Осаму бин Ладена и экстремистов.
En fait, M. Bush est tombé dans le jeu d'Ossama ben Laden. Фактически, Буш сыграл как раз на руку Осама бин Ладену.
ben Laden y vivait et Al-Qaida y tenait ses camps d'entraînement militaire. там жил бин Ладен, и там располагались учебные военные лагеря ал Каеды.
Ben Laden ne faisait que refléter la violence invétérée de la doctrine officielle saoudienne. Бен Ладен являлся всего лишь следствием укоренившегося насилия официальной идеологии данной страны.
Comme l'a observé Oussama ben Laden, les individus ressemblent à un cheval robuste. Как заметил Осама бин Ладен, люди - как сильная лошадь.
Bien sûr, personne n'espère attirer des individus comme Mohammed Atta ou Oussama ben Laden. Надо отметить, что никто не ожидает, что мягкая сила может подействовать на таких людей как Мохаммед Атта или Усама бин Ладен.
En malmenant l'Irak, George Bush a fait un véritable cadeau à Oussama ben Laden. Ирак стал подарком Джорджа Буша Осаме бен Ладену.
Clinton a également précisé que "certaines personnes" au Pakistan savaient où se trouvait Oussama Ben Laden. Кроме того, Клинтон сказала, что местонахождение Осамы бен Ладена известно "некоторым лицам" в Пакистане.
La population juge plutôt positif le bilan de sécurité nationale d'Obama, qui a éliminé Ben Laden. Население считает положительным баланс национальной безопасности при Обаме, который ликвидировал Бен-Ладена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!