Примеры употребления "Gay" во французском

<>
Переводы: все28 гей8 гомосексуальный2 другие переводы18
Je suis gay, et alors ? Я гей, ну и что?
À Accra, un club public très populaire, le Strawberries, est célèbre pour sa clientèle gay, et il existe quelques clubs bien en vue, même s'ils restent discrets, où les gays et les lesbiennes se rassemblent. В Аккре модный уличный клуб под названием Strawberries широко известен в качестве места встреч голубых, существует несколько знаменитых, хотя и действующих не так открыто, клубов, в которых собираются гомосексуальные мужчины и женщины.
Ce sont les Malcolm X, les suffragettes, et les gay prides. Это например, Малкольм Икс и суфражистки и гей-парады.
Presque toujours, dans un couple gay, les deux hommes travaillent, parce que les hommes agissent ainsi systématiquement, et les deux femmes des couples lesbiens travaillent, tout simplement parce qu'elles ne sont prises en charge par aucun homme. Почти всегда в гомосексуальных парах оба мужчины работают, потому что это само собой разумеется для мужчин, обе женщины в лесбийских парах тоже работают, просто потому что у них нет мужчин, которые бы могли их содержать.
Mais qu'est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Ну и что, что я гей?
Et dans mon prochain livre, je pourrais écrire sur un beau professeur gay en Norvège. А в следующей книге, я могу написать о красивом профессоре-гее из Норвегии.
Si vous avez un enfant et vous croyez qu'il est gay, vous devriez avoir le droit de le donner en adoption. Если у вас есть ребёнок и вам кажется, что он гей, у вас должна быть возможность отдать его на усыновление.
Parce que, que je sache, les trois choses que les Américains gay veulent le plus c'est rentrer dans l'armée, se marier et fonder une famille. Как я это вижу, три вещи, которых сильнее всего добиваются американские геи, это возможность служить, жениться и заводить семью.
Et la question du politiquement correct (les "gays ") joue également un rôle moindre jusqu'à présent en Europe. Но вопрос политкорректности ("геи") также играет в Европе пока что недостаточно заметную роль.
Ce sont les valeurs qui traitent, à ce que l'on nous dit, "de dieu, des armes et des gays ". Они связаны - или, по крайней мере, так говорят - с "богом, оружием и геями".
Suivi par ces lignes sur l'adoption gay : За этим следует вопрос о воспитании детей в однополых браках:
Quel est le problème avec l'adoption gay ? В чем проблема гейского усыновления?
Mes parents renieraient mon frère s'ils venaient à découvrir qu'il était gay. Мои родители откажутся от моего брата, если узнают, что он гомосексуалист.
Aucun Africain n'est censé être gay et le contact physique entre hommes est censé être innocent. Не допускается и мысли о том, что африканец может быть голубым, а физический контакт между людьми считается невинным.
Un gay est même présentateur de son propre show à la télévision, malgré le fait que ses préférences sexuelles ne soient un secret pour personne. У одного голубого есть свое собственное телешоу даже при том, что его сексуальные предпочтения ни для кого не являются тайной.
Il est également évident que des questions comme le droit à la reproduction médicalement assistée ou le mariage gay ont d'importantes conséquences sur le plan économique. Очевидно, что такие вопросы, как репродуктивные права и однополые браки, также имеют серьезные экономические последствия.
Les tentatives de légaliser une forme limitée d'union gay ont été écrasées trois fois par le congrès local de Mexico par les partis de gauches comme de droite. Попытки частично легализировать браки между гомосексуалистами были три раза отвергнуты как левыми, так и правыми партиями, входящими в состав правительства Мехико Сити.
M. Bush l'a contré avec la question de la sécurité contre le terrorisme et un populisme culturel sur certaines questions telles que le mariage gay et l'avortement. Буш сосредоточился на вопросах безопасности и борьбы с терроризмом, а также на культурном популизме в вопросах, касающихся однополых браков и права на аборты.
La Smithsonian Institution a organisé une exposition visant à dépeindre le bombardement d'Hiroshima dans toute sa complexité, exposition au cours de laquelle l'Enola Gay devait jouer un rôle central. В Смитсонианском институте "Enola Gay" должен был играть главную роль на выставке, целью которой было показать атомный удар по Хиросиме во всей его сложности.
Et nous avons besoin de les faire changer, parce que chacun d'entre nous - femme, homme, gay, hétéro, handicapés, parfait, normal, ou autre - chacun de nous doit être le meilleur de nous-mêmes. И мы все должны это сделать, потому что каждый из нас - будь то женщина, мужчина, гомо, гетеро, инвалид, идеально здоровый, нормальный, кто угодно - каждый из нас должен быть самым лучшим самим собой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!