Примеры употребления "Etats-Unis" во французском

<>
Переводы: все5466 сша3884 соединенные штаты1030 другие переводы552
L'hypocrisie des Etats-Unis Лицемерная Америка
suprématie stratégique des Etats-Unis ; Они включают американское стратегическое превосходство, огромные и быстрые потоки людей, технологий, товаров, услуг, идей, микробов, денег, рабочих рук, электронной почты, углекислого газа и практически всего остального через границы;
Protectionnisme fabriqué aux Etats-Unis Протекционизм американского производства
Mais les Etats-Unis ont perdu. Но Америка проиграла.
Qu'attend le Japon des Etats-Unis ? Что хочет Япония получить от Америки?
Premièrement, contenir l'impatience des Etats-Unis : Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
Réorienter le politique étrangère des Etats-Unis Изменение курса Америки
De la panne d'emploi aux Etats-Unis Почему Америка не работает
Les Etats-Unis optent pour la discrimination commerciale Америка применяет торговую дискриминацию
Une nouvelle ère progressiste pour les Etats-Unis ? Новая прогрессивная эра Америки?
La crise morale des Etats-Unis s'approfondit Усугубление нравственного кризиса Америки
Pas ici, pas aux Etats-Unis, pas en Europe. Ни здесь, в Америке, ни в Европе.
C'est la politique des Etats-Unis qui a échoué. А американская политика потерпела неудачу.
Les Etats-Unis ont déjà commencé à exporter ce "modèle ". Фактически, эта "модель" уже применяется в регионе.
Combien de temps prendra ce rajustement pour les Etats-Unis ? Сколько времени понадобится Америке, чтобы приспособиться?
Et nous devons apprendre ce principe ici aux Etats-Unis. И нам нужно учить детей этому принципу здесь, в Штатах.
En finir avec le déficit d'emplois aux Etats-Unis Закрывая дефицит рабочих мест Америки
Comment faut-il utiliser la suprématie mondiale des Etats-Unis ? "Как надо использовать мировое превосходство Америки?
Controverse sur la santé aux Etats-Unis et conséquences mondiales Мировое значение американских дебатов о реформе здравоохранения
Certains craignent une dégradation des rapports avec les Etats-Unis. Некоторые беспокоятся, что это приведет к ухудшению отношений с Америкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!