Примеры употребления "Empires" во французском

<>
Переводы: все35 ухудшаться20 ухудшать9 власти1 другие переводы5
Le cimetière des empires n'offre aucune alternative С имперского кладбища нельзя убежать
Ils ont battu les empires orientaux préexistants comme les Mongols et les Ottomans. Они побеждали уже существующие Восточные Империи, такие, как империи монголов и османов.
Lorsque ces empires gagnaient de l'argent, cela bénéficiait principalement directement à la famille. Когда они зарабатывали деньги, эти деньги шли, главным образом, в саму семью.
Avant la naissance des sociétés de capitaux, il y avait principalement des empires familiaux, comme celui des Rothschild. До появления корпораций фирмы были, в основном, семейными, как, например, фирма Rothschild.
Le symbole des empires Byzantin et Seldjoukide, qui occupaient plus ou moins le même territoire que la Turquie actuelle, était un aigle à deux têtes regardant autant vers l'est que vers l'ouest. Символом Византийской Империи и Империи сельджуков, занимавших примерно ту же территорию, что и современная Турция, был двуглавый орёл, обращённый как на восток, так и на запад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!