Примеры употребления "Drapeau" во французском с переводом "флаг"

<>
Ils ont volé notre drapeau! Они украли наш флаг!
Ce drapeau est très beau. Этот флаг очень красивый.
Ce drapeau est très joli. Этот флаг очень красивый.
la foi ou le drapeau ? флаг или вера?
Ils ont leur propre drapeau. У них свой собственный флаг.
C'est le drapeau de Monaco. Это - флаг Монако.
Le drapeau rouge-blanc flottait au vent. Красно-белый флаг развевался на ветру.
Le drapeau des USA a cinquante étoiles. На флаге США пятьдесят звёзд.
Changez le drapeau, s'il vous plait. Смените флаг, пожалуйста.
Mesdames et Messieurs, le drapeau de l'Indonésie. Дамы и господа, флаг Индонезии.
Il y avait un drapeau en haut du mât. На вершине мачты был флаг.
Et ce sont les 12 étoiles sur le drapeau Européen. Их символизируют 12 звезд на Европейском флаге.
Du coup, ma tête était juste sous ce satané drapeau. поэтому моя голова была прямо под чертовым флагом.
Par exemple, ce drapeau qui flotte juste devant la clinique vétérinaire. Например, вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой.
Pour eux, l'hindouisme est un drapeau et non une doctrine. Для них индуизм является флагом, а не доктриной.
Ce ne sonne pas comme "Drapeau dans le vent" à mon avis. Для меня это звучит совсем не так, как песня "Размахивая флагом".
Tout ce qu'ils avaient à faire était de déplacer le drapeau. а на самом деле единственное, что им нужно было сделать - это снять этот флаг.
Un drapeau japonais a été brûlé devant la résidence des étudiants étrangers. Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг.
Ma mère était là, mon frère, mon grand père, avec un petit drapeau. Там была моя мама, мой брат, мой дедушка был там, с маленьким американским флагом,
Cela rend la réponse perceptive plutôt que factuelle et est souvent un drapeau rouge. Это делает ответ скорее эмоциональным, чем фактическим, и часто является красным флагом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!