Примеры употребления "Chiens" во французском

<>
Nancy a peur des chiens. Нэнси боится собак.
Museler les chiens de guerre Намордники для псов войны
Ses cinq petits chiens affreux et déformés, qui jappent sans cesse sur le toit sous ma fenêtre, ses chats, Dieu sait combien, qui pissent sûrement sur ses tapis - son palier est d'un puanteur écoeurant; Пять её жутких, бесформенных маленьких собачек, которые беспрестанно тявкают на крыше под моим окном.
Tu as peur des chiens. Ты боишься собак.
Brigitte Bardot et les chiens errants de Bucarest Бриджит Бордо и дикие псы Бухареста
Ils ont peur des chiens. Они боятся собак.
Cookie est le plus mignon de tous les chiens. Куки - самый милый из всех псов.
Elles ont peur des chiens. Они боятся собак.
Et là, dans ce village, un chien s'approche de lui, un de ces chiens répugnants qu'on trouve dans les pays pauvres, même en Amérique, dans certains endroits - et il est tout simplement répugnant. И там, в городе, к нему подходит пес, один из тех ужасных псов, которых можно встретить в некоторых бедных странах, я думаю, даже в Америке, в некоторых районах - и выглядит он просто жутко.
Vous avez peur des chiens. Вы боитесь собак.
Il aime beaucoup les chiens. Он очень любит собак.
Marie a peur des chiens. Мэри боится собак.
J'aime beaucoup les chiens. Я очень люблю собак.
Tom a peur des chiens. Том боится собак.
Il a peur des chiens. Он боится собак.
Elle a peur des chiens. Она боится собак.
Les chiens sont si maltraités. Так плохо обращяются с собаками.
Nous avons peur des chiens. Мы боимся собак.
Les chiens aboient, la caravane passe. Собаки лают, караван идёт.
Quant aux chiens, je les aime. А вот собак я люблю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!