Примеры употребления "Chez" во французском с переводом "к"

<>
Vous pouvez rentrer chez vous et essayer après ma présentation. Вы можете пойти к себе в комнату и попробовать это после лекции.
N'allez jamais chez un docteur dont les plantes d'intérieur sont mortes. Никогда не ходите к врачу, у которого в приёмной засохли комнатные растения.
Elle retourna chez ses parents. Она вернулась к родителям.
Je vous reconduirai chez nous. Я отвезу вас к нам домой.
Il retourna chez ses parents. Он переехал обратно к родителям.
Je te reconduirai chez nous. Я отвезу тебя к нам домой.
Je retournai chez mes parents. Я переехал обратно к родителям.
Elle l'amena chez nous. Она привела его к нам.
Il m'a invité chez lui. Он пригласил меня к себе.
Elle est retournée chez ses parents. Она переехала обратно к родителям.
Un gars entre chez un psychiatre. Приходит мужик к психиатру.
Il se rendit chez le dentiste. Он пошёл к зубному врачу.
Il nous invite toujours chez lui. Он всегда приглашает нас к себе.
Il est retourné chez ses parents. Он вернулся к родителям.
Je suis retourné chez mes parents. Я переехал обратно к родителям.
Il m'a invitée chez lui. Он пригласил меня к себе.
Je l'ai invité chez moi. Я его пригласил к себе домой.
T'es-tu rendu chez le médecin ? Ты ходил к врачу?
Aujourd'hui je suis allé chez le médecin. Сегодня я ходил к врачу.
Savez-vous pourquoi je suis venu chez vous ? Знаете, зачем я к вам пришёл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!