Примеры употребления "Cela" во французском с переводом "это"

<>
J'ai vraiment apprécié cela. Я действительно высоко ценю это.
Cela peut être fait partout. Это может получиться где угодно.
Cela coute environ 100 dollars. Это стоит около 100 долларов.
Il faut aussi changer cela. Это тоже необходимо изменить.
Cela a duré quatre jours. Это продолжалось 4 дня!
Et cela transforme le monde. И это изменяет мир.
Cela ne peut être vrai. Это не может быть правдой.
Ne comprenez-vous pas cela ? Вы этого не понимаете?
Cela s'appelle la détermination. Это называется стойкостью.
Cela s'avère très important. Оказывается это очень важно.
Il nie avoir fait cela. Он отрицает, что сделал это.
Honnêtement, cela sera parfaitement sûr. Честно говоря, это совсем безопасно.
Cela ne mena à rien. Это ни к чему не привело.
Et bien cela est faux. Но это не так.
Quand avez-vous remarqué cela ? Когда Вы это заметили?
Cela s'appelle un [Hindi]. Это называется [говорит на хинди].
Prenons cela comme un compliment. Давайте считать это комплиментом.
Cela viendra d'abord progressivement. Это будет происходить поначалу постепенно.
Et vous devez ressentir cela. Это надо прочувствовать.
Cela ne vous regarde pas. Это вас не касается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!