Примеры употребления "Brésil" во французском

<>
Переводы: все466 бразилия441 другие переводы25
Subvention nuisible pour le Brésil Губительная помощь Бразилии
Tout le Brésil était choqué. Вся Бразилия была шокирована.
Cette petite fille vit au Brésil. Эта маленькая девочка живет в Бразилии.
Nous importons du café du Brésil. Мы импортируем кофе из Бразилии.
le Brésil a beaucoup d'infectés. В Бразилии много ВИЧ-инфицированных.
Dette extérieure du Brésil (milliards de dollars) Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США)
Quelle langue parle-t-on au Brésil ? На каком языке говорят в Бразилии?
La première favela du Brésil appelée Providencia. Это первая фавела [трущобный пригород] Бразилии, Провиденсиа.
Quiconque venant du Brésil connait cette plante. Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Au Brésil, le problème est quelque peu différent. В Бразилии положение несколько иное.
Son peuple vit au Brésil et au Pérou. Его народ живет в Бразилии и Перу.
Le Brésil est un des pays du BRIC. Бразилия - одна из стран БРИК.
• Les social-démocraties (Brésil, Uruguay, Chili et Pérou) ; · - блок социал-демократов (Бразилия, Уругвай, Чили и Перу);
Le Brésil compte presque 200 millions d'habitants. Бразилия насчитывает почти двести миллионов жителей.
Le Brésil saura-t-il transformer ses succès? Испортит ли успех Бразилию?
Le succès du Brésil est aussi bien connu. Успехи Бразилии также хорошо известны.
Le Brésil n'est pas un cas unique : Бразилия не является уникальным случаем:
On voit l'Inde, on voit le Brésil. Вы видите Индию, Бразилию,
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. Интересно, на каком языке говорят в Бразилии.
Quant au Brésil, il n'en a jamais signés. Бразилия, в свою очередь, вообще не имела таких договоренностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!