Примеры употребления "Bonjour" во французском

<>
Bonjour, je m'appelle Tina. Здравствуйте, меня зовут Тина.
un grand bonjour de france Добрый день Франция
Et bien, bonjour mesdames et messieurs. Доброе утро, дамы и господа!
Au téléphone, quand votre mère appelle, elle parle et dit "Bonjour", non seulement vous savez qui c'est, mais vous savez de quelle humeur elle est. Да и вообще, когда мама звонит, и просто говорит "здравствуй", вы же сразу понимаете не только что это она, но и какое у нее настроение.
Bonjour, mon nom est Tina. Здравствуйте, меня зовут Тина.
"Bonjour", dit Tom en souriant. "Добрый день", - сказал Том улыбаясь.
Bonjour, avez-vous déjà déjeuné ? Здравствуйте, вы уже обедали?
bonjour chéri, comment va tu ? Добрый день, дорогая, как твои дела?
"Bonjour, nous avons une annonce à. "Здравствуйте, у нас есть объявление для.
un petit bonjour ŕ toute la famille добрый день всей семье
Bonjour, pourrais-je avoir 400 bagel avec glaçage ? Здравствуйте, пожалуйста, можно мне 400 штук с сырным кремом?
bonjour, je voudrais savoir si la voiture est encore a vendre Добрый день, я хотел бы узнать продается ли еще машина
Bonjour, c'est M. Johnson, je vous appelle du bureau. Здравствуйте, это мистер Джонсон с работы.
bonjour; j'ai reçut votre email pour le shiping to france добрый день, я получил ваш емейл по поводу закупок во Франции
送 你 葱 Donc ce n'est pas comme "bonjour" ou "merci", ce genre de choses ordinaires. ??? Это не "Здравствуйте", или "Спасибо", и подобные формальности
Bonjour, je m'appelle Roz Savage et je traverse les océans à la rame. Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей.
"Bonjour, est-ce que je peux vous raconter ce qui s'est passé là-bas dans les bois ? "Здравствуйте, рассказать вам о том, что случилось там в лесу?
Bonjour, mon nom est Dennis Hong, et nous apportons la liberté et l'indépendance aux aveugles en construisant un véhicule pour les malvoyants. Здравствуйте, я Дэнис Хонг, и мы даем слепым свободу и независимость, разрабатывая авто для инвалидов по зрению.
On s'est déjà dit bonjour. Мы уже здоровались.
Je ne sais même pas comment dire bonjour. Я совершенно не представляю, как поздороваться с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!