Примеры употребления "Bill Hewlett" во французском

<>
Sur son amour avec la technologie (et démarchage de Bill Hewlett) : О влюбленности в технологии (и холодном прозванивании Билла Хьюлетта):
A l"âge de 12 ans, à la chasse aux pièces détachées pour fabriquer un fréquencemètre, il cherche le numéro de Bill Hewlett dans l'annuaire et lui passe un coup de fil. В возрасте 12 лет, охотясь за запасными деталями для сборки частотометра, он нашел Билла Хьюлетта в телефонном справочнике и позвонил ему.
En fait, il y a quelques années, Bill Joy a écrit un article où il exprimait sa grande inquiétude à l'idée que des robots pourraient nous contrôler, etc. Кстати, несколько лет назад Билл Джой написал статью, в которой выражал огромную обеспокоенность тем, что во роботы возьмут над нами верх, и так далее.
En particulier, un tas de projets qui sont financés par la Fondation Hewlett, qui a joué un rôle de véritable leadership dans ce domaine de contenus ouverts. В частности, с набором проектов, которые финансируются Hewlett Foundation, которые уверенно лидируют в области открытого контента.
Bill Stone: Бил Стоун:
Bill Wolverton de la NASA l'a analysé intelligemment dans les années 70. Билл Волвертон из НАСА выяснил это ещё в 70-х.
J'ai fini par trouver Bill à un pâté de maisons de chez nous, dans la cour de récré de l'école. И вот, я наконец-то нашла Билла за квартал от нашего дома на игровой площадке общественной школы.
Chacun d'entre nous, dans une certaine mesure, nous avons étudié cet objet appelée un Bill Gates. И все мы, до некоторой степени, изучаем это явление, которое называется Билл Гейтс.
Bill Gates, heureusement, a placé un milliard dans la recherche agronomique. К счастью, Билл Гейтс поставил 1 млрд. долларов на сельскохозяйственные исследования.
En ce moment même, comme l'a fait remarquer Bill McDonough, les objets que nous achetons et utilisons ont des conséquences cachées. На данный момент, как отметил Билл МакДонох, вещи, которые мы покупаем и используем, имеют скрытые последствия.
Alors maintenant, nous avons un nouvel univers, restreint aux choses concernant Bill Clinton. Так что теперь, мы имеем новый мир, который ограничен вещами связанными с Биллом Клинтоном.
Bill Clinton : Билл Клинтон:
Je l'ai dit à Bill Moyers, et il a dit : Я рассказала об этом Биллу Мойерсу, а он сказал:
Bill Lyell : Билл Лайелл:
Et il s'est avéré que c'était le gribouillage de Bill Gates. Сейчас выяснилось, что это были рисунки Билла Гэйтса.
Nous avons récemment écouté Bill Gates. Мы недавно слышали новости о Билле Гейтсе.
Bill Gates a parlé de l'importance de l'éducation et, en particulier, du modèle de KIPP. Билл Гейтс говорил о важности образования и, в частности, модели, которая задавалась программой KIPP.
Nous pouvons aussi voir une carte du monde, donc cela nous montre la portée géographique de Bill Clinton durant la dernière semaine. Мы также можем увидеть карту мира, это показывает нам географический охват Билла Клинтона в течение последней недели или около того.
Je peux vous dire, même avec 10 doctorats, vous ne battrez jamais Bill Gates pour ce qui est de comprendre l'industrie informatique. Я могу сказать вам, что будь у вас хоть 10 учёных степеней, вы никогда не переплюнете Билла Гейтса в понимании компьютерной индустрии.
C'est une des choses que Bill a faites, fournir aux scientifiques une première vue d'animaux comme ceux-ci dans leur monde. Задача Билла - заснять для учёных обитателей океана в их естественной среде обитания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!