Примеры употребления "œuf" во французском

<>
Переводы: все71 яйцо69 яйцеклетка2
Ça ressemble à un oeuf. Похоже на яйцо.
Dans la lignée germinale immortelle des êtres humains c'est à dire les oeufs ovariens, se trouvent en fait dans un état de biostase jusqu'à pratiquement 50 ans dans la vie de chaque femme. Бессмертный генетический материал человека, который представляет собой яйцеклетки, находящиеся в яичнике, - так вот, эти яйцеклетки находятся там в состоянии анабиоза до 50 лет в жизни каждой женщины.
Cela ressemble à un oeuf. Оно выглядит как яйцо.
Quand un oeuf fertilisé se transforme en embryon puis en foetus, ces cellules embryonnaires originales montrent d'une manière ou d'une autre aux cellules qu'elles produisent comment se transformer en peau, en foie, en oeil ou en os. По мере того как оплодотворённая яйцеклетка становится эмбрионом, а затем плодом, данные исходные стволовые клетки каким-то образом показывают своим дочерним клеткам, как стать кожей, печенью, глазом или костью.
Oui, c'est un oeuf brouillé. Да, это взбитые яйца.
Mon neveu est allergique aux oeufs. У моего племянника аллергия на яйца.
Et on y pond nos oeufs. в него мы и откладываем свои яйца.
Je n'aime pas les oeufs. Я не люблю яйца.
As-tu oublié d'acheter des oeufs ? Ты забыл купить яйца?
Mettez les oeufs dans l'eau bouillante. Положи яйца в кипяток.
Mets les oeufs dans l'eau bouillante. Положи яйца в кипяток.
Celles-ci sont ses filles, les oeufs. Вот её дочки, вот яйца.
La poule a pondu un oeuf ce matin. Утром курица снесла яйцо.
Hier, nos poules ont pondu de nombreux oeufs. Вчера наши курицы снесли много яиц.
Ces bosses-là, sont des oeufs de poule. А вот эти шишечки - это куриные яйца.
Tous les oeufs dans la boîte sont cassés. Все яйца в коробке разбились.
Je vais acheter un oeuf pour faire une omelette. Я куплю яйцо, чтоб сделать омлет.
Ken a été au supermarché pour acheter quelques oeufs. Кен ходил в супермаркет, чтобы купить яиц.
Y a-t-il des œufs dans ce plat В составе есть яйца
Les vaches nous donnent le lait, les poules les oeufs. Коровы нам дают молоко, куры - яйца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!