Примеры употребления "était en retard" во французском

<>
Переводы: все67 опаздывать67
Personne n'était en retard. Никто не опоздал.
Il était en retard à la soirée. Он опоздал на вечеринку.
Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard. Она объяснила ему, почему опоздала.
Elle lui a expliqué pourquoi elle était en retard. Она объяснила ему, почему опоздала.
Tom a demandé à Mary pourquoi elle était en retard. Том спросил Мэри, почему она опоздала.
Elle était presque en retard à l'école. Она почти опоздала в школу.
Au bout du compte, ce qui a décidé qu'ils s'arrêtent ou non pour aider un étranger qui avait besoin d'aide, c'était dans quelle mesure ils se sentaient pressés - s'ils se sentaient en retard - ou s'ils étaient plongés dans leurs réflexions sur ce qu'ils allaient raconter. Оказалось, что решающим фактором для того, чтобы остановиться и помочь незнакомцу в нужде, было то, насколько они опаздывали - или думали, что опаздывают, либо были слишком увлечены тем, о чём они собирались говорить.
Le bus est en retard. Автобус опаздывает.
Sinon, nous serons en retard. А то опоздаем.
Tu étais en retard au travail. Ты опоздал на работу.
"Voilà pourquoi j'étais en retard." "Вот почему я опоздал".
Vous étiez en retard au travail. Вы опоздали на работу.
Elle sera en retard pour le dîner. Она опоздает к ужину.
Il sera en retard pour la réunion. Он опоздает на собрание.
Si je suis en retard, j'appelle. Если буду опаздывать, позвоню.
Nous ne devons pas être en retard. Мы не должны опаздывать.
Une était - ne jamais être en retard. Одно из них - никогда не опаздывай.
J'ai peur que nous soyons en retard. Боюсь, мы опоздаем.
J'étais en retard pour l'école hier. Я вчера опоздал в школу.
Il va être en retard à la réunion. Он опоздает на собрание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!