Примеры употребления "écouteurs" во французском

<>
Переводы: все12 наушники12
Ces écouteurs ne fonctionnent pas. Эти наушники не работают.
Des écouteurs, s'il vous plaît Принесите, пожалуйста, наушники
Ces écouteurs me font mal aux oreilles. У меня от этих наушников уши болят.
Excusez-moi, mes écouteurs ne fonctionnent pas Наушники не работают
Le troisième problème avec les écouteurs est ceci : Третья проблема наушников вот в чём:
Et elle écoute différentes langues dans les écouteurs qui sont sur ses oreilles. И она слушает разные языки из наушников, что у неё в ушах.
L'ennui avec l'usage répandu des écouteurs est qu'il amène trois problèmes de santé sérieux. Беда в широком использовании наушников в том, что они вызывают три крайне больших проблемы здоровья.
Il a des écouteurs, lui, il lit le journal, il porte un chapeau, des lunettes, un sac. Он в наушниках читает газету, в шляпе, очках, с пакетом.
Si vous devez travailler dans des espaces de ce type, ayez des écouteurs sur vous, avec un bruit apaisant comme un chant d'oiseau. Если вам приходится работать в подобных помещениях, то носите с собой наушники, например, с успокаивающей звукозаписью типа пения птиц.
Et j'avais des chansons, j'avais une playlist dans la tête, pas avec des écouteurs, mais dans ma propre tête, de 65 chansons. Ещё у меня на уме был целый список песен - у меня не было наушников, они были в голове - список из 65 песен.
Si vous devez utiliser des écouteurs, achetez les meilleurs que vous pouvez, parce que la qualité implique que vous n'avez pas besoin de mettre si fort. Если вы используете наушники, покупайте самые лучшие, какие вы можете себе позволить, потому что качество значит, что они не должны быть таким шумными.
La notion d'apprentissage du foetus peut vous faire penser à des tentatives d'enrichir le foetus - comme de diffuser du Mozart dans des écouteurs placés sur un ventre enceint. Концепция обучающегося плода может вызвать попытки развивать плод, например, проигрывая Моцарта через наушники на животе беременной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!