Примеры употребления "ça va" во французском

<>
Переводы: все130 как дела2 другие переводы128
Comment ça va à la maison? Как дела дома?
Comment ça va aujourd'hui как у тебя дела сегодня
Manifestement, la technologie en est ici aujourd'hui, et, dans les prochaines années, ça va changer. Однозначно, сегодня у нас есть технологии и в течение последующих несколько лет все изменится.
Ça va bien se passer. Всё будет в порядке.
"Andy, Andy, comment ça va? "Энди, Энди, как ты?"
Ça va bien s'arranger. Всё наладится.
Ça va à la maison? Как дома?
"Oui, bon, ça va, hein. "Да, хорошо, давай.
Dans l'ensemble, ça va. Как будто ничего.
merci, ça va pas mal спасибо, неплохо
ça va chier des bulles это будет тяжело
Et ça va continuer comme ça. И это будет продолжаться.
Est-ce que ça va aller ? Всё будет в порядке?
Alors ça va durer un moment. Так что это будет ещё не скоро.
Et bien evidemment ça va continuer. И это, очевидно, станет популярным.
Ça va me coûter mon poste. Это будет стоить мне работы.
Oh, ça va être le pied. О, как это будет забавно.
La mode, ça va, ça vient. Мода, она приходит и уходит.
Ça va de mal en pis. Все хуже и хуже.
Je vous assure, ça va aller." Все будет в порядке."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!