Примеры употребления "à l'étranger" во французском с переводом "за границу"

<>
Je veux partir à l'étranger. Я хочу уехать за границу.
J'aimerais aller à l'étranger. Я хотел бы поехать за границу.
Je veux aller à l'étranger. Я хочу поехать за границу.
Allez-vous souvent à l'étranger ? Вы часто ездите за границу?
Je vais à l'étranger cet été. Этим летом я еду за границу.
J'aimerais me rendre à l'étranger. Я хотел бы поехать за границу.
Prévois-tu d'aller à l'étranger ? Ты планируешь поехать за границу?
Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ? Ты иногда ездишь в отпуск за границу?
Il est allé à l'étranger l'an dernier. В прошлом году он ездил за границу.
Si j'étais riche, j'irais à l'étranger. Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger. Я решил поехать учиться за границу.
La semaine prochaine, mon père va partir à l'étranger. На следующей неделе отец собирается ехать за границу.
Si j'étais riche, je me rendrais à l'étranger. Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
La plupart des gens se sont enfuis à l'étranger. Большинство уехали за границу.
Il économise de l'argent pour un voyage à l'étranger. Он откладывает деньги на поездку за границу.
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger. Мой отец ещё ни разу не ездил за границу.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Много молодых людей отправляются за границу во время летних каникул.
Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport. Если ты поедешь за границу, то тебе необходимо иметь паспорт.
La moitié d'entre eux reste en Irak, l'autre moitié va à l'étranger. Половина из них перебирается в другие части Ирака, остальные бегут за границу.
Avec autant de dollars à l'étranger, l'économie américaine pourrait se porter encore plus mal. С таким большим количеством долларов, отправляющихся за границу, американская экономика должна была оказаться в гораздо более слабом положении, чем сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!