Примеры употребления "À quelle heure" во французском

<>
À quelle heure partez-vous ? В котором часу вы уезжаете?
À quelle heure t'es-tu réveillé ? В котором часу ты проснулся?
À quelle heure est-ce qu'on ouvre ? В котором часу это открывается?
À quelle heure est-il arrivé là-bas ? В котором часу он туда приехал?
À quelle heure est-ce qu'on ferme ? В котором часу это закрывается?
À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ? В котором часу она выехала из гостиницы?
Je ne sais pas exactement à quelle heure elle arrive. Я не знаю точно, в котором часу она приедет.
À quelle heure pars-tu ? Во сколько ты уезжаешь?
À quelle heure revenez-vous ? Во сколько часов вы возвратитесь?
À quelle heure arrivons-nous Во сколько мы прибываем
À quelle heure dînes-tu? Во сколько ты обедаешь?
Ça ouvre à quelle heure Во сколько он открывается
À quelle heure est votre vol ? Во сколько у вас рейс?
À quelle heure ferme le musée Во сколько закрывается музей
À quelle heure finit votre cours ? Во сколько у вас заканчиваются занятия?
À quelle heure est ton cours ? Во сколько у тебя урок?
À quelle heure ferme la boulangerie ? Во сколько закрывается булочная?
Le film finit à quelle heure ? Когда заканчивается фильм?
À quelle heure est-elle née ? Во сколько она родилась?
À quelle heure vient le facteur? Во сколько приходит почтальон?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!