Примеры употребления "vraiment" во французском с переводом "wirklich"

<>
C'est vraiment une sorcière ! Sie ist wirklich eine Hexe!
Étais-je vraiment si ennuyeux ? War ich wirklich so langweilig?
Crois-tu vraiment aux fantômes ? Glaubst du wirklich an Gespenster.
C'était vraiment un miracle. Es war wirklich ein Wunder.
Ce film était vraiment émouvant. Der Film war wirklich bewegend.
Pourrais-tu vraiment manger ça ? Könntest du wirklich das essen?
Il faisait vraiment froid mardi. Am Dienstag war es wirklich kalt.
Il fait vraiment très froid. Es ist wirklich sehr kalt.
Je veux vraiment une moto. Ich möchte wirklich ein Motorrad.
Ça manque vraiment de profondeur. Es ist wirklich oberflächlich, so etwas zu sagen.
Le résultat fut vraiment satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
Cette phrase est vraiment bizarre. Dieser Satz ist wirklich bizarr.
Ils doivent vraiment me détester. Sie müssen mich wirklich hassen.
Étais-je vraiment si ennuyeuse ? War ich wirklich so langweilig?
Ce hamburger était vraiment délicieux. Der Hamburger war wirklich köstlich.
Ce type est vraiment sexy. Dieser Typ ist wirklich scharf.
Ça a vraiment bon goût ! Das schmeckt wirklich gut!
T'es vraiment pas bête. Du bist nicht wirklich dumm.
C'est vraiment une teigne ! Sie ist wirklich eine Hexe!
J'aime vraiment ces histoires. Ich mag diese Geschichten wirklich sehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!