Примеры употребления "vole" во французском

<>
Il est honnête car il ne vole jamais plus qu'il ne convient. Er ist ehrlich, er stiehlt nie mehr als es sich ziemt.
Cet oiseau vole extrêmement vite. Der Vogel fliegt ungeheuer schnell
Celui qui ment vole ; on ne le croit pas, même lorsqu'il dit la vérité. Wer lügt, der stiehlt; dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht.
Une hirondelle vole très vite. Eine Schwalbe fliegt sehr schnell.
Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie. Der Schlaf ist der größte Dieb. Er stiehlt uns die Hälfte unseres Lebens.
À quelle vitesse vole cet oiseau ? Wie schnell fliegt der Vogel?
Un aigle vole dans le ciel. Ein Adler fliegt am Himmel.
Peux-tu m'apprendre comment on vole ? Kannst du mir das Fliegen beibringen?
Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ? Könnt ihr mir das Fliegen beibringen?
Le temps vole comme une flèche ; les drosophiles aiment une banane. Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Ils lui volèrent son portefeuille. Sie stahlen ihm die Brieftasche.
Je préfère voler par avion. Ich fliege lieber mit dem Flugzeug.
Ils volèrent son porte-monnaie. Sie raubten ihre Geldbörse.
Mark Zuckerberg m'a volé mon idée ! Mark Zuckerberg hat mir meine Idee geklaut!
Qui a volé la pomme ? Wer hat den Apfel gestohlen?
Une abeille vola par la fenêtre. Eine Biene flog aus dem Fenster.
Notre poubelle a été volée. Unsere Mülltonne wurde gestohlen.
La balle vola dans les airs. Der Ball flog in die Luft.
Ma montre a été volée. Meine Uhr wurde gestohlen.
Le ballon vola dans les airs. Der Ball flog in die Luft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!