Примеры употребления "vite" во французском

<>
Переводы: все153 schnell141 hastig1 другие переводы11
Qui donne vite donne deux fois Bald gegeben ist doppelt gegeben
S'il te plaît, parle moins vite. Bitte sprich langsamer.
Qui court trop vite reste en chemin Eile mit Weile
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. Sie sagte, sie würde bald zurückkommen.
Qui fait bonne chère va vite vers la bière Wer viel tafelt, wird nicht alt
Parle un peu moins vite, s'il te plaît. Sprich bitte ein bisschen langsamer.
Mieux vaut vite un oeuf que demain un bœuf Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
Qui n'a que trois cheveux les a vite peignés Kurze Haare sind bald gebürstet
Veuillez nous informer de votre décision le plus vite possible Bitte teilen Sie uns möglichst bald mit
Je conclus trop vite que j'avais trouvé la bonne solution. Ich schlussfolgerte vorschnell, dass ich die richtige Lösung gefunden habe.
Lorsque la civilisation humaine fut vieille d'un million d'années, elle avait déjà acquis le pouvoir de voyager même plus vite que la lumière. Als die menschliche Zivilisation eine Million Jahre alt war, hatte sie schon die Möglichkeit erreicht, Reisen mit Überlichtgeschwindigkeitsreisen zu realisieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!