Примеры употребления "va" во французском

<>
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Va me chercher ma serpe. Hol mir meine Sichel.
Ma mère va me tuer. Meine Mutter wird mich tot schlagen.
Ça ne va jamais finir. Das wird nie enden.
Il va peut-être venir. Er wird vielleicht kommen.
Qui va payer l'addition ? Wer wird die Rechnung zahlen?
Marie va nous aider demain. Marie hilft uns morgen.
Je pense que ça va. Ich denke, es ist in Ordnung.
Ton plan va certainement réussir. Dein Plan wird bestimmt gelingen.
Cette glace va bientôt rompre. Dieses Eis wird bald aufbrechen.
Il ne va pas progresser. So kommt er nicht weiter.
Maintenant ça va devenir sérieux. Jetzt wird es ernst.
Ça ne va rien changer. Das wird nichts ändern.
Il va probablement neiger demain. Morgen wird es wahrscheinlich schneien.
Ça va bientôt s'éclaircir. Es klärt sich bald auf.
Mon père va me tuer. Mein Vater wird mich totschlagen.
Ma sœur va me tuer. Meine Schwester bringt mich noch um.
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Elle va arriver sous peu. Sie wird in Kürze hier eintreffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!