Примеры употребления "trompée" во французском

<>
Переводы: все40 sich irren32 täuschen5 sich täuschen2 другие переводы1
Elle admit qu'elle s'était trompée. Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe.
Elle a été trompée par un ami. Sie wurde von einem Freund getäuscht.
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Ne te laisse pas tromper par les détails superficiels. Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.
Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent pas Nur diejenigen, die nichts tun, sind es, die sich nicht täuschen
Là tu te trompes certainement. Da irrst du dich sicher.
L'art de plaire est l'art de tromper. Die Kunst zu gefallen ist die Kunst zu Täuschen.
Mince, je me suis trompé. Mist, ich habe mich geirrt.
Quiconque parle de lui-même veut, en règle générale, nous tromper sur lui. Wer immer von sich selber spricht, will uns in der Regel über sich täuschen.
Corrige-moi si je me trompe. Korrigier mich, wenn ich mich irre.
Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent pas Nur diejenigen, die nichts tun, sind es, die sich nicht täuschen
Corrigez-moi si je me trompe. Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
Est-ce que je me trompe ? Irre ich mich?
Se tromper est humain, pardonner, divin. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Je pense que tu te trompes. Ich glaube, dass du dich irrst.
On apprend aussi en se trompant. Irrend lernt man auch.
Peut-être me suis-je trompé. Vielleicht habe ich mich geirrt.
Il s'est trompé de date. Er hat sich im Datum geirrt.
Je me suis trompé de maison. Ich habe mich in der Hausnummer geirrt.
Il me semble que tu te trompes. Mir scheint, du irrst dich
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!