Примеры употребления "tout ce" во французском с переводом "alles"

<>
C’est tout ce que je sais. Das ist alles, was ich weiß.
Tout ce qu'il dit est vrai. Alles, was er sagt, ist wahr.
Tout ce qui est inventé est vrai. Alles Erfundene ist wahr.
Il critique tout ce que je dis. Er kritisiert alles, was ich sage.
Elle croit tout ce qu'il dit. Sie glaubt alles, was er sagt.
Il vendit tout ce qu'il possédait. Er verkaufte alles, was er besaß.
Tout ce qu'il dit est juste. Alles, was er sagt, ist richtig.
J'aime tout ce qui est joli. Ich mag alles, was hübsch ist.
Tout ce qui branle ne tombe pas Es fällt nicht alles, was wackelt
Il perdit tout ce qu'il possédait. Er verlor alles, was er besaß.
Vous pouvez manger tout ce que vous voulez. Sie können alles essen, was Sie wollen.
Tout ce que tu dis est parfaitement correct. Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig.
Je retire tout ce que j'ai dit. Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.
Je ferai tout ce que vous me demanderez. Ich werde alles tun, was Sie von mir verlangen.
Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez. Ihr könnt alles nehmen, was ihr wollt.
Ne crois pas tout ce que tu lis. Glaube nicht alles, was du so liest.
C'est tout ce que je peux faire. Das ist alles, was ich machen kann.
Tu peux manger tout ce que tu veux. Du kannst alles essen, was du willst.
C'est tout ce qu'il a dit. Das ist alles, was er sagte.
Tout ce qui brille n'est pas or. Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!