Примеры употребления "tombé" во французском

<>
Je suis tombé amoureux de toi. Ich habe mich in dich verliebt.
Suis-je tombé amoureux d'elle ? Habe ich mich in sie verliebt?
Il est tombé amoureux de moi. Er hat sich in mich verliebt.
Je suis tombé amoureux d'elle. Ich habe mich in sie verliebt.
Il est tombé en amour avec moi. Er hat sich in mich verliebt.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Il est tombé amoureux de la fille. Er verliebte sich in das Mädchen.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ? Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
J'avais 13 ans quand je suis tombé amoureux d'une fille pour la première fois. Ich war 13 Jahre alt, als ich mich das erste Mal in ein Mädchen verliebt habe.
Je suis tombé amoureuse de toi. Ich habe mich in dich verliebt.
Notre pays est tombé dans une crise. Unser Land steckt in einer Krise.
Un éclair est tombé sur la grange. Ein Blitz schlug in die Scheune ein.
Je suis tombé sur elle par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Sans tes encouragements, j'aurais laissé tombé ce projet. Ohne deine Ermutigung hätte ich dieses Vorhaben aufgegeben.
Je suis tombé sur cet ouvrage chez un bouquiniste. Mir lief das Buch in einem Antiquariat über den Weg.
Je ne suis pas tombé de la dernière pluie ! Das kannst du deiner Großmutter erzählen!
Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe. Ich bin in diesem Laden auf eine seltene Briefmarke gestoßen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!