Примеры употребления "toi" во французском

<>
Переводы: все3162 du3147 другие переводы15
Ne regarde pas derrière toi. Gucken Sie nicht zurück.
J'aimerais bien venir avec toi. Ich würde gern mitkommen.
N'essaie pas ça chez toi. Versuche das nicht zu Hause!
N'essaye pas ça chez toi. Versuche das nicht zu Hause!
C'est à toi d'en décider. Es ist deine Aufgabe, dies zu entscheiden.
Amène ta sœur avec toi la prochaine fois. Bring nächstes Mal deine Schwester mit.
Ton école est-elle loin de chez toi ? Ist Deine Schule weit von zuhause entfernt?
N'attends pas que les autres pensent pour toi ! Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!
N'oublie pas de prendre un parapluie avec toi. Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzunehmen.
C'est à cause de toi si je suis estropié . Deinetwegen bin ich ein Krüppel.
C'est à cause de toi que je suis invalide ! Deinetwegen bin ich ein Krüppel.
Le cahier n'est pas à toi, c'est le sien. Das Heft ist nicht deines, es ist seines.
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi. Deshalb sind wir uns nicht einig.
Prends avec toi et le sabre et la dague, la jungle tropicale est vraiment dangereuse. Nimm den Säbel und den Dolch mit, der tropische Dschungel ist wirklich gefährlich.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? Was ist das denn für eine Logik: wenn es nicht deins ist, muss es meins sein?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!