Примеры употребления "ticket de quai" во французском

<>
N'oubliez pas le ticket de caisse. Vergessen Sie den Kassenzettel nicht.
Quand elle sortait de la salle de bain, elle ne portait plus qu'un ticket de métro. Als sie auf dem Bad kam, trug sie nur noch einen Irokesen.
Combien coûte un ticket de bus ? Wie viel kostet eine Busfahrkarte?
Combien coûte le ticket d'entrée ? Wie viel kostet die Eintrittskarte?
Prenez le train express sur le quai numéro 9. Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9.
Je n'ai pas de ticket. Ich habe kein Ticket.
Le train partit juste comme nous atteignions le quai. Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
Le ticket coûte cent euros. Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait. Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Je vis une femme passer le portail sans montrer son ticket. Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen.
Sur le quai, il lut un panneau d'avertissement : « Attention ! Un train peut en cacher un autre. » Auf dem Bahnsteig las er ein Warnschild: "Vorsicht! Ein Zug kann einen anderen verdecken."
Puis-je voir ton ticket ? Darf ich dein Ticket anschauen?
De quel quai part le train pour Higashikakogawa ? Von welchem Gleis fährt der Zug nach Higashikakogawa?
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket. Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
Je l'ai rencontré au bout du quai. Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
N'oubliez pas le ticket. Vergessen Sie die Fahrkarte nicht.
Ce ticket vaut pour trois jours. Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
Puis-je voir votre ticket ? Darf ich euer Ticket sehen?
J'ai acheté un ticket aller-retour. Ich kaufte eine Rückfahrkarte.
Ce ticket est-il valable sur les lignes d'autobus? Ist diese Fahrkarte für alle Buslinien gültig?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!