Примеры употребления "théorie" во французском

<>
Переводы: все34 theorie26 другие переводы8
Sa théorie était totalement irréaliste. Seine Theorie war ganz und gar unrealistisch.
Cette théorie est scientifiquement controversée. Diese Theorie ist wissenschaftlich umstritten.
Monsieur Johnson insiste sur sa théorie. Herr Johnson besteht auf seiner Theorie.
Sur quoi se base ta théorie ? Worauf basiert deine Theorie?
L'expérience a confirmé sa théorie. Das Experiment bestätigte seine Theorie.
Sa théorie est difficile à comprendre. Seine Theorie ist schwer zu verstehen.
Zamenhof mit sa théorie en pratique. Zamenhof setzte seine Theorie in die Praxis um.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Sa théorie se base sur les faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Sa théorie se fonde sur des faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Sa théorie se fonde sur les faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
On pourrait appliquer la théorie des équilibres ponctués aux langues. Man könnte die Theorie des Punktualismus auf Sprachen anwenden.
Je n'ai pas l'intention de disputer ta théorie. Ich habe nicht vor, deine Theorie zu bestreiten.
Je ne peux trouver absolument aucune faille dans sa théorie. Ich kann überhaupt keine Fehler in seiner Theorie finden.
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet. Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Une théorie qui ne fonctionne pas en pratique est plutôt inutile. Eine Theorie, die in der Praxis nicht funktioniert, ist reichlich unnütz.
Les scientifiques débattent de sa théorie sur la disparition des dinosaures. Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier.
Les scientifiques discutent de la théorie de l'extinction des dinosaures. Die Wissenschaftler diskutieren über die Theorie des Aussterbens der Dinosaurier.
Il est difficile à une théorie de résister à un tel test. Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten.
Une théorie ne sert pas à grand-chose si elle ne fonctionne pas en pratique. Eine Theorie nützt gar wenig, wenn sie in der Praxis nicht funktioniert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!