Примеры употребления "test de sélection" во французском

<>
Faisons un test de grossesse. Lass uns einen Schwangerschaftstest machen.
Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths. Er hat mir ein paar Fragen zum Mathetest gestellt.
L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test. Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.
Les règles concernant la sélection des collaborateurs sont ainsi établies. Die Regeln im Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.
Je dois repasser le test. Ich muss den Test nochmal machen.
Darwin a écrit "L'Origine des espèces par le moyen de la sélection naturelle". Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
Je voudrais passer un test pour le cancer du sein. Ich möchte mich auf Brustkrebs untersuchen lassen.
Ma mère préfère la sélection arbitraire des machines de loterie à mes chiffres fétiches. Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor.
J'aimerais que vous fassiez un test sanguin. Ich hätte gerne, dass Sie einen Bluttest machen.
Malgré tous ses efforts, il a échoué au test. Obwohl er sich sehr bemüht hat, ist er durchgefallen.
Il est difficile à une théorie de résister à un tel test. Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten.
Nous aurons un test d'Anglais cette après-midi. Wir haben heute Nachmittag einen Englischtest.
Il a réussi le test comme prévu. Er hat den Test wie erwartet bestanden.
Un triathlon est un difficile test d'endurance Ein Triathlon ist ein schwerer Härtetest.
J'ai trouvé ce test difficile. Ich fand den Test schwierig.
Je fais un autre test. Ich mache noch einen Test.
Il se prépare pour le test. Er bereitet sich auf den Test vor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!