Примеры употребления "terminées" во французском с переводом "beenden"

<>
Je viens de terminer mes devoirs. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
Enfin, j'ai terminé mon travail. Endlich habe ich meine Arbeit beendet.
Elle travailla dur pour terminer le travail. Sie arbeitete hart, um die Arbeit zu beenden.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet.
As-tu déjà terminé tes études universitaires ? Hast du dein Universitätsstudium schon beendet?
Marie a terminé son exercice de japonais. Mary beendete ihre japanische Sprachübung.
Tes préparatifs de voyage sont-ils terminés ? Sind deine Reisevorbereitungen beendet?
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Son travail terminé, il se rendit au lit. Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.
N'as-tu pas encore terminé le repas ? Hast du das Essen noch nicht beendet?
Je n'ai pas encore terminé mon déjeuner. Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet.
Je n'ai pas encore terminé l'exercice. Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.
Tom a terminé sa conférence par un proverbe. Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort.
Je n'ai pas encore terminé le devoir. Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet.
J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint. Ich hatte meine Arbeit fast beendet, als sie kam.
D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée. Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein.
Il avait juste besoin de temps pour terminer sa photo. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe. Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
Elle n'a peut-être pas encore terminé ses devoirs. Sie hat ihre Hausaufgaben vielleicht noch nicht beendet.
Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous. Wir haben die Arbeit beendet, so dass wir ebenfalls nach Hause gehen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!