Примеры употребления "tenue de chasse" во французском

<>
Les chiens de chasse suivent la proie au moyen de leur odorat prononcé. Jagdhunde folgen der Beute mittels ihres ausgeprägten Geruchssinns.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Notre chien de chasse s'est lancé à la poursuite d'un gros cerf. Unser Jagdhund setzte einem großen Hirsch nach.
C'est inconfortable de travailler en tenue de soirée. Es ist unbequem, in Abendkleidung zu arbeiten.
Au rez-de-chaussée du palais se trouvent une salle de bal, un salon des miroirs, une salle à manger, un salon des trophées de chasse et un cabinet chinois. Im Erdgeschoss des Palastes befinden sich ein Ballsaal, ein Spiegelsaal, ein Speisesaal, ein Jagdzimmer und ein chinesisches Zimmer.
Une tenue de soirée est souhaitée. Abendgarderobe ist erwünscht.
« Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question de chasse ! » "Fressen Eisbären auch Pinguine?" - "Das ist doch eine Fangfrage!"
Il sait trop de chasse qui a été veneur Wer Jäger gewesen ist, versteht zu viel vom Jagen
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique. An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Elle s'est constamment tenue à mon côté. Sie stand stets an meiner Seite.
La chasse est ouverte. Die Jagd ist eröffnet.
La conférence s'est tenue hier. Die Konferenz fand gestern statt.
Les hommes sont allés à la chasse aux lions. Die Männer sind auf Löwenjagd gegangen.
Pour sa tenue années cinquante, elle opta pour une jupe fuseau et un chemisier à pois. Für ihr 50er-Jahre-Outfit wählte sie einen Bleistiftrock und eine gepunktete Bluse.
La saison de la chasse est ouverte. Die Jagdsaison ist eröffnet.
Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit. Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen.
Merci de ne pas oublier de tirer la chasse. Bitte nicht vergessen das Klo zu spülen.
La réunion s'est tenue hier. Das Meeting fand gestern statt.
Une vache chasse les mouches avec sa queue. Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz.
Ta dépense soit tenue si grande comme ta revenue Ohne Bilanz kein Vermögen, sagte der Krämer
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!