Примеры употребления "tendre piège" во французском

<>
Je ne peux pas installer un piège ici : il est interdit de chasser. Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen.
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé pratiquer le sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
C'est un piège ! Das ist eine Falle!
Notre relation est très intime et tendre. Unsere Beziehung ist sehr innig und liebevoll.
Ils ont attrapé des renards à l'aide d'un piège. Sie fingen Füchse mit einer Falle.
Il a le cœur tendre. Er ist sehr weichherzig.
« Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question piège ! » "Fressen Eisbären auch Pinguine?" - "Das ist doch eine Fangfrage!"
Son baiser était à fondre, tendre comme une meringue ! Sein Kuss war zum Dahinschmelzen, zart wie ein Baiser!
Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé faire du sport. Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben.
Jeune femme, pain tendre et bois vert, mettent la maison en désert Drei Dinge bringen das beste Haus in Not: junge Frau, grünes Holz und frisches Brot
Pain tendre et bois vert mettent la maison au désert Frisches Brot und grünes Holz verwüsten ein Haus
Il vaut mieux tendre la main que le cou Betteln ist besser als stehlen
Mieux vaut tendre la main que le cou Betteln ist besser als stehlen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!