Примеры употребления "talon - aiguille" во французском

<>
Cette plantureuse jeune femme me planta le talon de son stiletto dans le gros orteil, sous prétexte que j'avais été trop entreprenant. Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen.
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Achille était pourvu d'un talon vulnérable. Achilles hatte eine verwundbare Ferse.
C'est comme si on cherchait une aiguille dans une meule de foin. Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte.
Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse. Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel.
C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin. Das ist wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!