Примеры употребления "tache d'humidité" во французском

<>
Il y avait une tache de sauce sur sa chemise. Auf seinem Hemd war ein Soßenfleck.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. Auf seinem Hemd war ein Soßenfleck.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise. Der Junge hat einen Farbfleck auf seinem Hemd.
Il fut difficile d'avoir la tache de café. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
La nappe a une tache. Die Tischdecke hat einen Fleck.
Une conscience sans tache est le plus doux des coussins. Ein reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.
Le cadavre a pu être identifié grâce à une tache de vin sur le bras gauche. Die Leiche konnte anhand eines Leberflecks am linken Arm identifiziert werden.
Frotte la tache avec du vinaigre. Reib den Fleck mit Essig ein.
Il n'y a femme, cheval, ne vache, qui n'ait toujours quelque tache Drei Dinge haben allweg einen Fehler am Leib: Pferd, Kuh und Weib
Il n'y a femme, cheval ou vache qui n'ait toujours quelque tache An einer Frau und an einer Mühle gibt es immer etwas zu flicken
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!