Примеры употребления "télévision" во французском с переводом "fernsehen"

<>
Переводы: все82 fernsehen21 другие переводы61
J'aimerais regarder la télévision. Ich würde gerne fernsehen.
La télévision italienne est inutile. Das italienische Fernsehen ist nutzlos.
Ensuite, j'ai regardé la télévision. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
La télévision a remplacé la radio. Das Fernsehen hat das Radio ersetzt.
La télévision détruit la vie de la famille. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
Il ne regarde pas du tout la télévision. Er schaut überhaupt kein Fernsehen.
Nous devons faire de la publicité à la télévision. Wir müssen im Fernsehen werben.
Il est temps d'arrêter de regarder la télévision. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
C'est vrai que la télévision a quelques inconvénients. Es stimmt, das Fernsehen hat auch Nachteile.
Le gouverneur est apparu en personne à la télévision. Der Gouverneur erschien persönlich im Fernsehen.
Nous avons vu le match de football à la télévision. Wir haben das Fußballspiel im Fernsehen gesehen.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision. Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
Je pense que regarder la télévision est une perte de temps. Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.
Je l'ai vu de temps en temps à la télévision. Ich habe ihn ab und zu im Fernsehen gesehen.
J'aime regarder la télévision, quand je suis dans mon jacuzzi. Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze.
Regarder la télévision rend les gens intelligents plus intelligents et les imbéciles plus imbéciles. Das Fernsehen macht die Klugen klüger und die Dummen dümmer.
J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures. Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, nach neun Uhr kein Fernsehen mehr zu sehen.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Nachdem sie ihre Hausarbeit erledigt hatte, setzte sie sich auf's Sofa und guckte Fernsehen.
Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD. Studenten lesen nicht viele Bücher wegen des Fernsehens und der Comics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!