Примеры употребления "suivre" во французском

<>
Переводы: все73 folgen56 befolgen5 nach|folgen1 sich nachfolgen1 другие переводы10
Faites-moi suivre mon courrier, s'il vous plaît Senden Sie mir bitte meine Post nach
Tu dois suivre les règles. Du musst dich an die Regeln halten.
Vous devez suivre un régime. Sie müssen eine Diät halten.
Le drogué dut suivre une cure de désintoxication. Der Drogenabhängige musste sich einer Entziehungskur unterwerfen.
Veuillez faire suivre toute la correspondance à cette adresse Bitte schicken Sie alle Post an diese Adresse
Il s'était décidé à suivre un cursus à l'étranger. Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre. Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
Il n'y a rien de si sûr que de toujours suivre le chemin battu Alte Bahn und alte Freunde sind die besten
Les jeunes doivent suivre leur propre chemin. Mais quelques guides ne peuvent pas faire de mal. Die Jugend soll ihre eigenen Wege gehen. Aber ein paar Wegweiser können nicht schaden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!