Примеры употребления "soupe" во французском

<>
Переводы: все35 suppe26 другие переводы9
Une bonne soupe à l'oignon rien de tel pour faire passer la gueule de bois après une soirée bien arrosée. Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben.
Ça vient comme un cheveu sur la soupe. Das passt wie die Faust aufs Auge.
Ajoutez 3 cuillères à soupe de vin blanc. Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu.
Elle nous a cuisiné une soupe de légumes. Sie kochte uns eine Gemüsesuppe.
J'aimerais bien une petite soupe ce soir. Ich hätte gerne ein Süppchen heute Abend.
Elle nous a gentiment fait une soupe de légumes. Sie machte uns freundlicherweise eine Gemüsesuppe.
Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ? Ist es wahr, dass Hühnersuppe eine Erkältung kurieren kann?
Recette écossaise de soupe à la tomate : verser de l'eau chaude dans une tasse rouge. Schottisches Kochrezept für Tomatensuppe: Heißes Wasser in eine rote Tasse gießen.
Ça ne sert à rien de faire des caprices, tu ne te lèves pas avant d'avoir fini ta soupe à la tortue ! Es bringt nichts, dich zu zieren, du stehst nicht auf, bevor du deine Schildkrötensuppe aufgegessen hast!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!