Примеры употребления "sommeil" во французском с переводом "schlaf"

<>
Le bruit gênât son sommeil. Der Lärm störte seinen Schlaf.
J'ai le sommeil léger. Ich habe einen leichten Schlaf.
As-tu eu assez de sommeil ? Hast du genug Schlaf bekommen?
Je ne trouve plus le sommeil. Ich finde keinen Schlaf mehr.
La toux dérange-t-elle votre sommeil ? Stört der Husten Ihren Schlaf?
Il est tombé dans un profond sommeil. Er fiel in einen tiefen Schlaf.
On compare souvent la mort au sommeil. Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.
Nous avons besoin de beaucoup de sommeil. Wir brauchen viel Schlaf.
Les dettes m'ont fait perdre le sommeil. Die Schulden rauben mir den Schlaf.
Les enfants ont besoin de beaucoup de sommeil. Kinder brauchen viel Schlaf.
J'ai besoin de neuf heures de sommeil. Ich brauche neun Stunden Schlaf.
Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume. Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung.
De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ? Wie viele Stunden Schlaf brauchst du?
Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil. Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf.
Rêves-tu déjà aussi, dans ton sommeil, en espéranto ? Träumst du im Schlaf auch schon auf Esperanto?
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres. Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil. Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes.
Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte. Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier.
Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture. Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!