Примеры употребления "soleil de plomb" во французском

<>
La justice de Dieu a des pieds de plomb Gott ist ein langer Borger, aber ein sicherer Zahler
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
L'imagination est le soleil de l'âme humaine. Die Vorstellungskraft ist die Sonne der menschlichen Seele.
C'est aussi lourd que du plomb. Es ist schwer wie Blei.
Le Soleil se lève toujours à l'Est. Die Sonne geht immer im Osten auf.
Mes jambes sont lourdes comme du plomb. Meine Beine sind so schwer wie Blei.
Sirius est un système d'étoile double et se trouve éloigné d'environ huit virgule six années-lumière de notre Soleil. Sirius ist ein Doppelsternsystem und circa 8,6 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Je n'oublierai jamais ses yeux bleus comme la flamme du plomb et ses courts cheveux de la couleur du cocktail qu'elle buvait. Ich werde nie ihre bleiflammenfarbenen Augen vergessen und ihre kurzen Haare, die die Farbe des Cocktails hatten, den sie trank.
Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil. Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres ! Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Le soleil lui a brûlé le dos. Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken.
C'est juste avant que le soleil ne se lève que la nuit est la plus noire. Kurz bevor die Sonne aufgeht, ist die Nacht am dunkelsten.
Le soleil brille. Die Sonne scheint.
Les nuages cachèrent le soleil. Die Wolken verdeckten die Sonne.
La terre est plus petite que le soleil. Die Erde ist kleiner als die Sonne.
Le toit brille au soleil. Das Dach glänzt in der Sonne.
Aujourd'hui, il fait très beau, car le ciel est bleu et le soleil brille. Heute ist sehr schönes Wetter, denn der Himmel ist blau und die Sonne scheint.
Le soleil est plus clair que la lune. Die Sonne ist heller als der Mond.
Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil. Früher wussten die Leute nicht, dass die erde rund ist und sich um die Sonne dreht.
Nous n'avons pas notre place au soleil. Wir haben keinen Platz an der Sonne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!