Примеры употребления "soldat de glorieuse mémoire" во французском

<>
Le soldat de garde se mit au garde-à-vous. Der Wachsoldat nahm Haltung an.
La paix est un mot vide de sens ; c'est une paix glorieuse qu'il nous faut. Frieden ist ein sinnleeres Wort; was wir brauchen ist ein ruhmvoller Frieden.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Il a été soldat pendant la guerre. Er war ein Soldat während des Krieges.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Ce fut un brave soldat. Er war ein tapferer Soldat.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Ich habe das Gedächtnis eines Goldfischs.
Il fut un brave soldat. Er war ein tapferer Soldat.
Tu as une bonne mémoire. Du hast ein gutes Gedächtnis.
Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire faiblit. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
La botte du soldat est restée fichée dans la boue. Der Stiefel des Soldaten blieb im Schlamm stecken.
Les gens ont la mémoire courte. Die Leute haben ein kurzes Gedächtnis.
C'était un brave soldat. Er war ein tapferer Soldat.
Plus on grandit, plus notre mémoire failli. Je älter man wird, desto mehr lässt das Erinnerungsvermögen nach.
Mon grand-père était soldat pendant la guerre. Mein Großvater war Soldat im Krieg.
Son arme, c'est une bonne mémoire. Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.
Elle le fit disparaître de sa mémoire. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!