Примеры употребления "situé" во французском с переводом "liegen"

<>
Son bureau est situé dans le centre-ville. Sein Büro liegt in der Innenstadt.
Hokkaido est situé dans le nord du Japon. Hokkaidō liegt im Norden Japans.
L'hôtel est situé dans un quartier calme Das Hotel liegt sehr ruhig
La Thaïlande est située en Asie. Thailand liegt in Asien.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald liegt in Vorpommern.
Cologne est située sur le Rhin. Köln liegt am Rhein.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
La ville se situe à l'ouest de Londres. Die Stadt liegt westlich von London.
La ville se situe à l'ouest de Londres. Die Stadt liegt westlich von London.
L'île se situe à un mille de la côte. Die Insel liegt eine Meile von der Küste entfernt.
Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg. Die Ermitage ist ein Museum, das in Sankt Petersburg liegt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!